booksの最近のブログ記事
明けましておめでとうございます。
2011年は、ほんとうにたくさんの人たちとお会いし、人と人のつながりの不思議さを、
いつもよりも強く感じさせられた年でした。
そのひとりひとりの人たちに、感謝の気持ちをこめて、新年のご挨拶を。
"TheGreening of America(邦題:緑色革命)" という1970年に発刊された一冊の本
があって、若いころのぼくは、その本、というかその本に描かれていたアメリカ西海岸
のカウンターカルチャーなるものに、ずいぶん惹かれていました。
60年代に起こった新しい意識の動き。
それは、それまでの社会と人間との関係に疑問をいだき、自分自身、他人、社会、
自然、国土などにたいする新しい関係を創造しようというものでした。
社会のメインフレーム依存しない自立した生きかた。
"greening"というのは、そのころ芽生えたそういう新しい価値観をもった世代のことであり、
そういう変革の現象にたいして著者である、チャールズ・ライクが名づけた言葉です。
結果的には、この若者のムーブメントは、大人たちの体制や商業主義を突き崩すことは
できなかったわけですが、たとえば今もてはやされているエコロジーやオーガニックや、
サスティナビリティなんていう環境にまつわるさまざまなこと、そして人種やジェンダーや、
性的嗜好による偏見のない自由な選挙や、いわゆる無党派といった現代社会の良質な
概念のほとんどのものが、この時代の若者たちの思想の上澄みにしかすぎないように、
ぼくには映っています。
そして昨今しきりに議論されるコミュニティのデザイン、ひょっとしたらこのインターネット
だって、このムーブメントがなければ何年も遅れていたのかもしれないとさえ思います。
去年亡くなったスティーブ・ジョブズは、ぼくと年が同じで、しかもこの「騒乱」の中心地
だったサンフランシスコのベイエリアの人ですから、たぶんもっと強烈に、この意識の
影響を受けていた人だったはずで、彼の指向した「パーソナル・コンピュータ」の概念
そのものが、「新しい意識をもった新しいコミュニティ」への道しるべであろうとした
" Whole Earth Catalog " の、「access to tools」というコンセプトの今日的表現だと
考えれば、彼がその本から引用した " stay hungry, stay foolish "という言葉の意味が、
より鮮明に見えてきます。
「三つ子の魂百まで」ではないですが、昨年の東北大震災や原発の事故を契機として、
成長や拡大じゃない共生(share + re-size)ということを模索する中で、もういちどこの
自分にとっての原点に還ることも悪くないんじゃないか、というのが、"greening"という
言葉にこめたメッセージです。
ぼくにとっての greening は、種を蒔くことです。
本にできること、本にはできないことを考えたとき、意識の種を読んだ人の心に蒔くという
ことが本の役割であり、その本の編集を生業とするものの仕事ではないのかと思います。
その種が、あなたの土壌に合えば、それはやがて芽をだします。
芽がでたら、しっかりと水をやってください。
毎日うまく水をやることができれば、やがて花が咲きます。
きれいな花が咲けば、あなた自身がきれいだと発信しなくても、それを見た人が、あそこに
きれいな花が咲いていたよと、つぶやいたり、写真を撮って帰ったり。
そんなことを、初夢で妄想しました。
For what it worth.
年始の挨拶なので、もう少しシンプルに書きたいと思っていたのですが、気がつくと、
いつものように、だらだらとしたものになってしまいました。
まあ、正月ということで、お赦しください。
今年もよろしく。
BOOKS+コトバノイエ
店主敬白
その短い詩は、こんな風にはじまる。
Leap Before You Look
The sense of danger must not disappear:
The way is certainly both short and steep
However gradual it looks from here;
Look if you like, but you will have to leap.
Tough-minded men get mushy in their sleep
And break the by-laws any fool can keep;
It is not the convention but the fear
That has a tendency to disappear.
危ないなと思う感覚を失くしちゃいけない。
ここからは緩く見えるかもしれないけれど。
時間はそれほどないし、けっこう峻しいはずだから。
見ていたいならそうすればいい、でも君はきっと跳ばなきゃならない。
タフな心を持った男たちも眠るときには柔らかくなり
どんな馬鹿でも守れる法律を破ってしまう。
消え失せていくのは
しきたりではなく恐れなんだ。
(拙訳)
もともとは「Look Before you leap(転ばぬ先の杖)」ということわざだったものを、転回させた
ということらしいが、それにしても、「見るまえに跳べ」とは、なんと刺激的な言葉だろう。
どのみちほんとうに意味のあることは、「ヤバイ」ところにしかないわけだから、どうしても越え
なければならないところは、そうやって跳ぶしかない、のかもしれない。
ウダウダと考えていたって何も始まらないし、見てしまったら足が竦んでしまうかもしれないし。
でもそれは「無謀」とほとんど紙一重のところだろう。
そんな無謀ともいえるチャレンジを、この時期にまたやる羽目になってしまった。
木村家本舗。
去年のこの催しが終わったとき、木村さんはこんな風に言っていた。
そんな訳で、2011年に、木村家本舗が、本当にもう一度、催されるかどうかは、未定ですが、
そんな模索は、続けていきたいとおもいます。
木村さんは、じつはこのときすでに今年もやることを決めていたはずだ。
そしてそれを見て、ぼくはこんなツイートをしていた、それも連続で。
もう少し違うアプローチもある、たぶん。
kotobanoieNov 02, 6:05pm via Web迷ったら、ヤバイほうへ。
kotobanoieNov 02, 6:06pm via Webcreativeとは、まず破壊することだ。新しい価値を造るためには、まず崩さなければ。
ひょっとしたら自己満足に甘んじている自分自身を最初に。微笑みながら。
kotobanoieNov 02, 6:13pm via Webすべてを捨てたあとに残るもの。
kotobanoieNov 02, 6:21pm via Web
ちょっとわかりにくいかもしれないけれど、木村さんのそんな気配を察して、同じこと繰り返すのは
やめましょうよ、というちょっとネガティブなメッセージを発信しているのだ。
にもかかわらず。
とにかく、去年より深化させようということがすべて。
去年の10月からの1年は、ただの時間ではなく、時代のパラダイムが変わったことを強く感じさせる
1年だったし、個人的にも " The Henry Miller Memorial Library " を知って、本と人との関係のあり
方に強い刺激を受け、Book Shop ではない 「Library」というスタイルを真剣に考え始めていた。
だったら、その感覚をそのまま表現できれば、去年とはまったく違う「木村家本舗」が、ひょっとしたら
できあがるんじゃないか、少なくともその端緒にはなり得るのではないかと、思い直したのだ。
というわけで、今年もやります。
そんな想いがどこまで表現できるのかはやってみないとわからないけれど、とにかくもういちど新しい
気持ちで、本を選びたいと思っています。
■ 木村家本舗 BOOK IN RTESIDENCE 2011 のインフォメーション
遊びだけど、真剣。
写真家が写真を撮るように、建築家が建築をつくるように本棚を表現したい.わけです。
ぜひご高覧のほどを。
Sept. 20, 2011
BOOKS + コトバノイエ 店主敬白
